返回列表 发帖

[中国] 那些难以记忆的单词

  有人痛苦地徘徊在记忆单词的边缘,也有人把记忆单词作为首要任务,也有人对于记忆单词也有自己的心得,其实对于记忆单词每个人都有属于自己的方法。英语单词并不是随意排列的字母组合,而是有大家所熟知的,令人望而生畏的构词根源以及那些词缀,词根演变而来,即词源。如果对词源有所了解之后,我们就可以得心应手地识记,使用这些单词。而且有些单词是有故事的,就如同中国的成语一样,英语单词也是从希腊神话,罗马神话,北欧神话,拉丁语,法语等起源而来。下面,北京新东方英语学习部王老师将与大家分享“那些年我们难以记忆的单词”。来探究一下奥妙无穷的单词世界,来一次引人入胜的探源之旅。

  psychology改词一般的释义是“心理学”或“心理特点” 。从词的结构上来看,它是由psycho-加后缀-ology 组合而成。-ology 表示某学科,有“…学”之意;psycho-则表示“心理”, “精神”或“灵魂”,它源出一则美丽的古罗马神话传说。

  貌美绝伦的公主psyche和爱神cupid (即希腊神话中的eros)相恋,每晚在一座宫殿里相会。可是cupid 一再嘱咐她不要探究他的身份,也不许她窥看他的面容。日暮之后,他总是如约而来;日出之前,他便迅即离去。一天夜里,psyche 由于她姐妹的唆使,加上自己好奇心的驱使,在他熟睡之时,点上蜡烛偷看,方知和她相爱的人竟是终身中最俊美的爱神cupid。她惊喜交集,手不禁颤抖 了一下,一滴烛油落在他的肩上。cupid顿时惊醒,旋即离去,从此不见,宫殿也随之消失。psyche 懊恨不已,悲恸欲绝。她四处飘游,寻觅情人,并沦为爱与美的女神venus (即希腊神话中的aphrodite ) 的奴隶。venus 是cupid的母亲,对psyche的美貌本来就十分嫉妒,她逼她干各种活儿,想方设法摧残折磨她。psyche历尽种种磨难,cupid感于psyche悔改诚心将她救了出来,并飞上奥林匹斯山找他的外祖父--主神jupiter, jupiter 同意了他们的婚事,并把psyche带到天上,使之成为灵魂,精神和生命之神,人类灵魂的化身。在神话中psyche的形象是长着蝴蝶翅膀的少女。

  追根溯源,psychology中的构词成分psycho-实由psyche演变而来。除了psychology,英语中还有不少词,诸如psychic ( 精神的,心理的), psychiatry ( 精神病学),psychoanalysis ( 精神分析), psychotic ( 精神病患者), psychosis ( 精神变态,精神病), psychopath ( 精神变态者)等等,均源出psyche 一词。

  psyche 在希腊语中原意为“生命”和“灵魂”, 17世纪英语通过拉丁文直接借用了改词,用以指“心灵”或“灵魂”。

  不妨再来看一个有关“tip”的来源

  英语中有四个拼作tip的同形异义词,分别意为“末端”,“倾斜”,“轻触”和“小费”。其中“小费”词义的由来有几种不同的说法。

  据说在英国文学家,词典编纂家约翰逊生活的那个时代,在英国咖啡馆桌上都放有一个硬币箱( coin box ), 箱上有
字样,意思是“保证服务迅速”。 有人认为这是在暗示顾客要服务快就得给小费。tip 一词最初很可能就是这三个词的首字母组成的缩略词。可使,一些词源学家对此说法很不以为然,因为小费通常是在服务之后而不是在服务之前给的。

  一般认为tip原为黑社会隐语( underworld can't),意思是“递给” ( to pass on, to hand on) 或“给一小笔钱”( pass on a small sumof money), 最初只做动词用,后来才转类为名词。也有人认为tip源于荷兰语tippen “tap”(轻拍), 最初表示放硬币在桌上发出的声响。还有的人认为tip乃源自拉丁语的stipend(薪金)一词之讹用。

  以上仅仅是两个例子而已,英语单词千千万万,每个词的背后都有个不同寻常的故事,不妨在今后的学习中多看关于词源的书籍,一探究竟吧!

返回列表